| Otros protagonistas piden la palabra | ||||
|
| Mundiales - Inglaterra 1966 | |||
Los jugadores ingleses se sorprendieron por la actitud de la mayoría de los argentinos, por ejemplo Bobby Charlton, la figura del seleccionado campeón, declaró en más de una oportunidad: “En lugar de jugar, pretendían dirigirle el partido al árbitro”.También el entrenador inglés, Alf Ramsey, quién años más tarde fue designado Sir por la Corona Británica, había declarado en aquella oportunidad: “esperaba a un equipo que jugara al fútbol y no que actuaran como animales”. “...La moneda del referí tenía la cara de la reina de los dos lados. – Recordaba jocosamente Ermindo Onega – Y, encima, los ingleses elegían primero...”.El defensor argentino, José Omar Pastoriza, reconocía años más tarde con referencia al árbitro: “Y...yo entré a la cancha y le dí. ¿Que querías que hiciera?. Perdónenme pero le di. ¿Cómo me las iba a aguantar piola con ese tipo que nos robó miserablemente?”. Un dirigente de la Asociación Inglesa, Joe Mercer, declaró: “Me parece demasiado duro expulsar a un jugador del campo solamente porque habló. Kreitlein estaba a punto de perder el control del juego y quiso dar un ejemplo. En mi opinión lo hizo en un momento inadecuado con el hombre equivocado”. De allí en adelante, la palabra “animals” fue sinónimo de argentino para el periodismo deportivo de aquel país.
Agregalo como Favorito
Compartir
Enviar email
Hits: 699 Comentarios (0)
![]() Escribir comentario
|









Los jugadores ingleses se sorprendieron por la actitud de la mayoría de los argentinos, por ejemplo Bobby Charlton, la figura del seleccionado campeón, declaró en más de una oportunidad: “En lugar de jugar, pretendían dirigirle el partido al árbitro”.
“...La moneda del referí tenía la cara de la reina de los dos lados. – Recordaba jocosamente Ermindo Onega – Y, encima, los ingleses elegían primero...”.
